漢文という日本語

「漢文とは古代中国語であり、我々は外国語として対処しなければならない。」

今日の予備校の講習での講師の言葉であるが、はっきり言って驚愕を覚えた。
我が校では、対して

「漢文とはあくまで日本語であり、古代中国語等という教養では断じて無く、我々日本人が学ばなければならない"国語"である。」

と教わっている。

高等学校教育を受けた人々の中で、恐らく大半が漢文の授業を不愉快な物、つまらない物と感じるのだろう。しかしこれは漢文という物を古代中国語、乃ち必要のない教養として教えられてきたからだと思える。
確かに漢文自体はそうであるかもしれない。しかし、それに訓点を施し、読み仮名を振るという"日本語"としての読み方は古来伝統の物である。

漢文という物を習った日本人はその様に意識を改めねばならないし、これからの教育はその様であるべきだと断言できる。